wall: [OE] Wall was borrowed into Old English from Latin vallum ‘rampart’. This originally denoted a ‘stockade made of stakes’, and it was derived from vallus ‘stake’. German wall, Dutch wal, and Swedish vall, also borrowings from Latin, preserve its meaning ‘rampart, embankment’, but English wall has become considerably wider in its application. An interval is etymologically a space ‘between ramparts’. => interval
wall (n.)
Old English weall, Anglian wall "rampart, dike, earthwork" (natural as well as man-made), "dam, cliff, rocky shore," also "defensive fortification around a city, side of a building," an Anglo-Frisian and Saxon borrowing (Old Saxon, Old Frisian, Middle Low German, Middle Dutch wal) from Latin vallum "wall, rampart, row or line of stakes," apparently a collective form of vallus "stake," from PIE *walso- "a post." Swedish vall, Danish val are from Low German.
Meaning "interior partition of a structure" is mid-13c. In this case, English uses one word where many languages have two, such as German Mauer "outer wall of a town, fortress, etc.," used also in reference to the former Berlin Wall, and wand "partition wall within a building" (compare the distinction, not always rigorously kept, in Italian muro/parete, Irish mur/fraig, Lithuanian muras/siena, etc.). The Latin word for "defensive wall" was murus (see mural).
Anatomical use from late 14c. To give (someone) the wall "allow him or her to walk on the (cleaner) wall side of the pavement" is from 1530s. To turn (one's) face to the wall "prepare to die" is from 1570s. Phrase up the wall "angry, crazy" is from 1951; off the wall "unorthodox, unconventional" is recorded from 1966, American English student slang. To go over the wall "escape" (originally from prison) is from 1933. Wall-to-wall (adj.) recorded 1939, of shelving, etc.; metaphoric use (usually disparaging) is from 1967.
wall (v.)
"to enclose with a wall," late Old English *weallian (implied in geweallod), from the source of wall (n.). Meaning "fill up (a doorway, etc.) with a wall" is from c. 1500. Meaning "shut up in a wall, immure" is from 1520s. Related: Walled; walling.
例文
1. Lucy had strung a banner across the wall saying "Welcome Home Daddy ".
ルーシーは壁に「お父さんのお帰りなさい」と書かれた横断幕を掲げた。The child kept her eyes fixed on the wall behind him.
この女の子は彼の後ろの壁をじっと見つめていた。
3.A Wall Street Journal editorial encapsulated the views of many conservatives.
ウォールストリートジャーナルの社説は、多くの保守派の人々の見方を概説している。
4.The pockmarks made by her bullets are still on the wall .