worry: [OE] Worry originally meant ‘strangle’. It comes from a prehistoric West Germanic *wurgjan, which also produced German wügen ‘choke, strangle’. The sense ‘harass physically’ (as in ‘dogs worrying sheep’) emerged in the 16th century, via an intermediate ‘seize by the throat’, and the modern sense ‘vex, disturb’ came on the scene in the 17th century, but the verb was not used intransitively until the mid- 19th century.
worry (v.)
Old English wyrgan "to strangle," from Proto-Germanic *wurgjan (cognates: Middle Dutch worghen, Dutch worgen, Old High German wurgen, German würgen "to strangle," Old Norse virgill "rope"), from PIE *wergh- "to turn" (see wring). Related: Worried; worrier; worrying.
The oldest sense was obsolete in English after c. 1600; meaning "annoy, bother, vex," first recorded 1670s, developed from that of "harass by rough or severe treatment" (1550s), as of dogs or wolves attacking sheep. Meaning "to cause mental distress or trouble" is attested from 1822; intransitive sense of "to feel anxiety or mental trouble" is first recorded 1860.
worry (n.)
"anxiety arising from cares and troubles," 1804, from worry (v.).
例文
1. Don 't worry .We 'll have you out of here double-quick.
心配しないで、私たちはすぐにあなたをここから出します。
2.This was a genuine mistake,but it did cause me some worry .
これは好意的に間違ったことをしたが、確かにしばらく心配させられた。
3.You don 't have to worry about me.I 'm a good swimmer.
心配しないでください。私は水性がいい。
4.Frankly,Thomas,this question of your loan is beginning to worry me.
正直に言うと、トーマス、あなたのローンの問題が心配になってきました。
5.He has exhibited symptoms of anxiety and overwhelming worry .