Old English wriea "fillet, bandage, band" (literally "that which is wound around"), from Proto-Germanic *writh- (cognates: Old Norse riea, Danish vride, Old High German ridan "to turn, twist," Old Saxon, Old Frisian wreth "angry," Dutch wreed "rough, harsh, cruel," Old High German reid "twisted," Old Norse reiea "angry"), from PIE *wreit- "to turn, bend" (cognates: Old English wriea "band," wriean "to twist, torture," wrat "angry"), from root *wer- (3) "to turn, bend" (see versus). Meaning "ring or garland of flowers or vines" is first recorded 1560s.
例文
1. The Queen laid a wreath at the war memorial.
女王は戦没将兵記念碑に花輪を捧げた。
2.A wreath was laid on the monument to a fanfare of trumpets.
大きなラッパの音の中で花輪が記念碑の前に捧げられている。
3.He was wearing a Roman kilt and laurel wreath .
ローマ人のプリーツスカートを着て、桂冠をかぶっている。
4.The Queen laid a poppy wreath at the war memorial.
女王は戦没将兵記念碑にケシの花輪を捧げた。
5.Those children have been twisting the wreath off again.